當(dāng)前位置:希尼爾首頁 > 雙語新聞 >
(雙語新聞)C羅傷退埃德爾獻(xiàn)絕殺 葡萄牙1-0法國(guó)首奪歐洲杯冠軍
(雙語新聞)C羅傷退埃德爾獻(xiàn)絕殺 葡萄牙1-0法國(guó)首奪歐洲杯冠軍
青島希尼爾翻譯公司(m.shreekrishnajewellers.com)整理發(fā)布2016-07-11
希尼爾翻譯公司(m.shreekrishnajewellers.com)2016年7月11日了解到:Real Madrid forward Ronaldo
was carried off in tears in the 25th minute at Paris’ Stade de France,
eight minutes after injuring his knee in a clash with France’s Dimitri
Payet.
在周日法蘭西體育場(chǎng)的的歐洲杯決賽中,C羅因和法國(guó)球員迪米特里-帕耶特碰撞而傷到了膝蓋,8分鐘后(第25分鐘時(shí))這位皇馬前鋒就不得不含淚下場(chǎng)。
France, the firm favourites, were unable to capitalise on
Ronaldo’s absence, although they almost won it at the end of normal time
when substitute Andre-Pierre Gignac turned and hit the inside of the
post.
然而奪冠熱門法國(guó)隊(duì)卻沒能利用好C羅退場(chǎng)的這個(gè)機(jī)會(huì),盡管他們?cè)诔R?guī)比賽快要結(jié)束時(shí)差點(diǎn)就贏了,當(dāng)時(shí)法國(guó)隊(duì)替補(bǔ)球員吉尼亞克射門,打在了球門立柱內(nèi)側(cè)。
Raphael Guerreiro hit the bar with a free-kick for Portugal after
108 minutes, but seconds later they were ahead when Eder fired a low,
25-yard drive past keeper Hugo Lloris.
第108分鐘時(shí),拉斐爾·格雷羅為葡萄牙踢任意球,但是卻打在了門框上,但是僅僅數(shù)秒之后埃德爾就帶領(lǐng)葡萄牙隊(duì)領(lǐng)先了,當(dāng)時(shí)他在距球門25碼遠(yuǎn)的地方一腳低射,皮球繞過了法國(guó)門將洛里斯打進(jìn)了球門。
Ronaldo, who had given his Portugal team-mates animated
encouragement in the break before extra time, was offering as much
tactical advice as coach Fernando Santos in chaotic closing moments -
and he was reduced to tears once more at the final whistle before
lifting the trophy that has eluded his country for so long.
在加時(shí)賽開始前休息時(shí),C羅對(duì)他的隊(duì)友們給與了殷切的鼓勵(lì),而且在這一關(guān)鍵時(shí)刻,他也給了葡萄牙主帥費(fèi)爾南多·桑托斯盡可能多的戰(zhàn)術(shù)建議--在終場(chǎng)哨聲響起、葡萄牙確定奪冠的那一刻,C羅又流下了淚水,他終于可以舉起虧欠了祖國(guó)這么多年的獎(jiǎng)杯。
Ronaldo’s agony and ecstasy
C羅的痛苦和狂喜。
Ronaldo has claimed the game’s major prizes - such as the
Champions League with Manchester United and Real Madrid - but a landmark
victory with his country has always eluded him.
C羅曾多次獲得足球大賽的冠軍--例如效力于曼聯(lián)和皇馬時(shí)奪得的冠軍聯(lián)賽的獎(jiǎng)杯,但是C羅卻一直虧欠一個(gè)屬于自己祖國(guó)的勝利。
The greatest disappointment was when, as hosts of Euro 2004,
Portugal were beaten 1-0 by rank outsiders Greece in the final at
Lisbon’s famous Stadium of Light.
令人最失望的應(yīng)該是2004年歐洲杯,當(dāng)時(shí)葡萄牙是東道國(guó),但是葡萄牙隊(duì)卻在里斯本著名的光明球場(chǎng)上被排不上名次的希臘隊(duì)以1-0擊敗。
Portugal also lost in the World Cup semi-finals in 2006, the
quarter-finals at Euro 2008 and the semi-finals at Euro 2012 - and it
looked like the curse would strike again when Ronaldo lay on the turf
distraught after two attempts to play on through the pain.
在2006年世界杯半決賽、2008年歐洲杯四分之一決賽、2012年歐洲杯半決賽上,葡萄牙都輸?shù)袅吮荣?。而在這場(chǎng)比賽中,當(dāng)C羅兩次想要忍著傷痛繼續(xù)比賽,無法維持而躺在草坪上憂心如焚的時(shí)候,這一詛咒似乎要再次將葡萄牙打入地獄。
What a contrasting image it was in the closing seconds of extra
time as he virtually took charge of team affairs and light-heartedly
bumped into coach Santos, before breaking down in tears when British
referee Mark Clattenburg signalled full-time.
但是后來的這一光景對(duì)比真是強(qiáng)烈--加時(shí)賽的時(shí)候,C羅儼然成了葡萄牙隊(duì)的負(fù)責(zé)人,當(dāng)加時(shí)賽快要結(jié)束,葡萄牙幾乎已經(jīng)可以確定奪冠的時(shí)候,C羅如釋重負(fù)地?fù)湎蛄酥鲙浬M兴?,而?dāng)英國(guó)裁判馬克·克拉滕伯格宣布終場(chǎng)時(shí),C羅甚至淚流而下。
Ronaldo, with his knee heavily strapped, then hobbled up the
steps to lift the Euro 2016 trophy and fill a gap in his glittering list
of honours.
C羅帶著膝蓋上厚厚的繃帶,步履蹣跚地走到臺(tái)上,舉起了2016歐洲杯的冠軍獎(jiǎng)杯,終于抹去了其光輝戰(zhàn)績(jī)上最后一點(diǎn)陰霾。
He was then centre stage in the subsequent celebrations, lying on
the floor in front of his joyous team-mates.
在隨后的慶祝活動(dòng)上,C羅成為了人群的中心,他躺在地上,周圍站著的都是他滿心歡愉的隊(duì)友們。
The 31-year-old’s night started and ended in tears, but this was
a journey from agony to ecstasy - and his status as a Portuguese
national hero was cemented even further.
C羅的這個(gè)夜晚從淚水開始,又以淚水為終結(jié),但是這卻是一個(gè)從痛苦到狂喜的旅程--而且C羅作為葡萄牙國(guó)家英雄的地位甚至進(jìn)一步加強(qiáng)了。來源:BBC
新聞部分來源于網(wǎng)絡(luò),,版權(quán)歸作者或者來源機(jī)構(gòu)所有,如果涉及任何版權(quán)方面的問題,請(qǐng)通知我們及時(shí)刪除。