當(dāng)前位置:希尼爾首頁 > 譯海拾貝
> 譯文欣賞
> 青島超市詞匯對照表-中英對照
青島超市詞匯對照表-中英對照
原創(chuàng)文章:青島希尼爾翻譯公司 http://m.shreekrishnajewellers.com
2014-11-16
(非涉密內(nèi)容)
F3 淑女裝
女士精品 內(nèi)衣
兒童世界
F3 Ladies’ Costume
Women’s Selection Underwear
Children’s World
兒童 Children’s Clothing
女士內(nèi)衣 Ladies’ Underwear
淑女裝 Ladies’ Costume
季節(jié)裝 Seasonal Clothing
女士精品 Women’s Selection
職業(yè)裝 Professional Uniform
F4 男裝
運動用品 男士服飾
箱包
Men’s Fashion
Sports Articles Men’s Garments Case &
Bag
體育用品 Sports Articles
男包 Men’s Bag
男士服飾 Men’s Garments
箱包 Case & Bag
男裝 Men’s Fashion
F5 生活用品 廚房用品
居室用品 空中停車場
Daily
Necessities Kitchen Articles Housing
Appliances Air Parking Lot
家庭用品
Household Articles
玻璃陶瓷
Glass & Pottery
廚房用品
Kitchen Articles
居室用品
Housing Appliances
F6 家電 文具
眼鏡 總服務(wù)臺
空中停車場
Household
Appliances Stationery Glasses General
Service Desk Air Parking Lot
總服務(wù)臺
General Service Desk
貴賓卡中心
VIP Card Center
眼鏡
Glasses
文具Stationery
家電Household
Appliances
F7 美食廣場
水吧 空中停車場
Food Plaza
Water Bar Air Parking Lot
空中停車場
Air Parking Lot
美食廣場
Food Plaza
F8 華臣影城
一兆韋德健身會所 空中花園
Huachen Film
Town Weider-Tera Fitness Club
Air Garden
空中花園
Air Garden
一兆韋德健身會所
Weider-Tera Fitness Club
電影院
Cinema
咖啡吧
Coffee Bar
世界的今天在這里
Today of this world is----
F7美食廣場
水吧 空中停車場
Food Plaza
Water Bar Air Parking Lot
F6家電 文具
眼鏡 總服務(wù)臺
空中停車場
Household
Appliances Stationery Glasses General
Service Desk Air Parking Lot
F5生活用品 廚房用品
居室用品 空中停車場
Daily
Necessities Kitchen Articles Housing
Appliances Air Parking Lot
F4男裝
運動用品 男士服飾
箱包
Men’s Fashion
Sports Articles Men’s Garments Case &
Bag
F3淑女裝
女士精品 內(nèi)衣
兒童世界
Ladies’ Costume
Women’s Selection Underwear
Children’s World
F2 少女裝 女士休閑裝 女士服飾
Maid’s Dress
Women’s Casual Clothes Women’s Wears
F1 化妝品 珠寶 名表 男女鞋 女袋 咨詢臺
Cosmetics
Jewelry Famous Brand Watch Man&Women
Shoes Women’s Bag Consultation Desk
B1 食品超市 日用雜貨
銘店街 超市服務(wù)臺
Food Supermarket Household Supplies
Snack Street Supermarket Service Desk
商場營業(yè)時間:AM 10:00-PM 10:00
Business Time: AM 10:00-PM 10:00
衛(wèi)生間:Rest Room
自動扶梯:Escalator
IC 電話:IC
telephone
殘疾人通道:Passage for the
Disabled
電梯:Elevator
停車場:Parking Lot
郵政:Post
總服務(wù)臺:General Service Desk
嬰兒休息室:Drawing Room for
Babies
問訊服務(wù)臺:Inquiry Service
Desk
超市服務(wù)臺:Supermarket Service
Desk
B1 食品超市 日用雜貨
銘店街 超市服務(wù)臺
Food Supermarket Household Supplies
Snack Street Supermarket Service Desk
生鮮Fresh Goods
收銀臺Cashier
家常料理 Homemade Food
面包房Bake House
一般食品 General Food
服務(wù)臺Service Desk
日用雜貨Household Supplies
名酒屋 Wine Bar
銘店街 Snack Street
F1 化妝品 珠寶 名表 男女鞋 女袋 咨詢臺
Cosmetics
Jewelry Famous Brand Watch Man & Women Shoes Women’s Bag Consultation Desk
化妝品 Cosmetics
女鞋Women’s Shoes
珠寶Jewelry
包袋Bags
手表 Watch
咨詢臺Consultation Desk
男鞋Men’s Shoes
F2 少女裝 女士休閑裝 女士服飾
Maid’s Dress Women’s Casual Clothes
Women’s Wears
女士服飾 Women’s Wears
飾品Accessories
休閑表 Casual Watch
少女裝Maid’s Dress
女士休閑Women’s Casual
Clothes
福州路 Fuzhou Road
香港中路Middle Hongkong Road
東海中路 Middle Donghai Road
燕島路 Yandao Road
麥凱樂青島總店 MYKAL Head Office
in Qingdao
國際金融中心 International
Finance Center
頤中皇冠假日酒店 Crown Plaza
Qingdao
青島奧帆賽場 The Olympic Sail
Contest Site in Qingdao
山孚大酒店 Shanfu Hotel
麗晶大酒店 Lijing Hotel
書城 Book Store
1.
實惠到位,積分=現(xiàn)金
會員在商場內(nèi)持卡消費,每消費10元積1分
(家電每消費100元積1分),積滿10分=1元。積分在商場消費時直接抵值使用。(部分商品不參加活動)。
1. Material Benefit, Point =Cash
Every ten yuan equals one point (for
household appliances, every one hundred yuan =one point) when to consume
with the member card in this supermarket. Each ten points are equal to one
yuan. The accumulated points can be used as cash during the consumption
period. (Some goods are excluded in this activity)
2.
方便快捷,隨心使用
只要保持M卡的有效狀態(tài),積分使用完全隨心所欲,沒有約束,可購買麥凱樂銷售的高品質(zhì)商品。(美食廣場,影城,健身會所除外)。
2. Convenient and Prompt, Use with
ease
Use the points without boundaries and
purchase the high-quality goods in MYKAL only if M card is still available.
(Except the food plaza, film town and fitness club)
3.
獨家優(yōu)惠,循環(huán)積分
使用卡內(nèi)積分進行消費時,等同于現(xiàn)金消費,仍可獲得相應(yīng)積分。
3. Preferential Price only in this
store, Point Accumulation in Cycles
To consume with the points in the card
is equal to consumption with cash, and receive relevant points meanwhile.
4.
貴賓獨享,有“折”有 “分”
貴賓會員在購買指定范圍內(nèi)的正價商品時,折扣優(yōu)惠,同時再加送積分。雙重優(yōu)惠,倍顯尊貴。
4. Possess by VIP alone with “Rebate”
and “Points”
VIP members can enjoy the rebates and
points as well when to purchase the appointed goods with normal price. These
two discounts remarkably reflect their nobility.
5.
彰顯權(quán)益,時限靈活
卡內(nèi)積分有效期與卡有效期相同。
5. Reflect Rights and Benefits,
Flexible Time Limits
The validity of the card
points are the same as the period of this card.
中英對照 中英雙語翻譯 資料翻譯